All Projects → Yangfan2016 → Learn Translate

Yangfan2016 / Learn Translate

Licence: mit
Some translated articles

Programming Languages

javascipt
17 projects

Projects that are alternatives of or similar to Learn Translate

Phabricator zh hans
Phabricator zh-Hans Translation & Tools.
Stars: ✭ 113 (-10.32%)
Mutual labels:  translation
Awesome Job
优质开源内推项目,消除内推信息壁垒。
Stars: ✭ 1,528 (+1112.7%)
Mutual labels:  interview
Leetcode
Solutions to Leetcode Online Judge
Stars: ✭ 124 (-1.59%)
Mutual labels:  interview
Java Interview
Вопросы и ответы к интервью Java разработчика
Stars: ✭ 2,348 (+1763.49%)
Mutual labels:  interview
Telegram Language Resources
Source strings and zh-CN translate resources of Telegram
Stars: ✭ 117 (-7.14%)
Mutual labels:  translation
React I18nify
Simple i18n translation and localization components and helpers for React.
Stars: ✭ 123 (-2.38%)
Mutual labels:  translation
Textlint Rule Preset Jtf Style
JTF日本語標準スタイルガイド for textlint.
Stars: ✭ 112 (-11.11%)
Mutual labels:  translation
Apachecn Algo Zh
ApacheCN 数据结构与算法译文集
Stars: ✭ 10,498 (+8231.75%)
Mutual labels:  interview
Cypress Docs Pt Br
Tradução da documentação oficial do framework Cypress.io - traduzida pela comunidade em Português-BR 🌐
Stars: ✭ 112 (-11.11%)
Mutual labels:  translation
The Road To Learn React Chinese
《React 学习之道》The Road to learn React (简体中文版) | 最简单,且最实用的 React 实战教程。
Stars: ✭ 1,631 (+1194.44%)
Mutual labels:  translation
Java Interview
At the beginning, it was the repository with questions from Java interviews. Currently, it's more like knowledge base with useful links.
Stars: ✭ 114 (-9.52%)
Mutual labels:  interview
Dictionary
Словари по фронтенду
Stars: ✭ 1,682 (+1234.92%)
Mutual labels:  translation
Roenglishre
An unofficial english translation project for Korea Ragnarok Online (kRO).
Stars: ✭ 121 (-3.97%)
Mutual labels:  translation
Translation Of Gtnh
GTNH整合包的汉化
Stars: ✭ 114 (-9.52%)
Mutual labels:  translation
Android Interview Questions
A repository containing interview questions on DS, Java & Android based on my experiences.
Stars: ✭ 125 (-0.79%)
Mutual labels:  interview
Js Vault
List of tricky Javascript interview questions
Stars: ✭ 112 (-11.11%)
Mutual labels:  interview
Androidofferkiller
💪 Help you get a better offer.
Stars: ✭ 1,669 (+1224.6%)
Mutual labels:  interview
Interview
🔖142+张现场纸质面试题集合,对你有用记得点赞
Stars: ✭ 126 (+0%)
Mutual labels:  interview
Dom I18n
Provides a very basic HTML multilingual support using JavaScript
Stars: ✭ 125 (-0.79%)
Mutual labels:  translation
Low Level Design Primer
Dedicated Resources for the Low-Level System Design. Learn how to design and implement large-scale systems. Prep for the system design interview.
Stars: ✭ 2,706 (+2047.62%)
Mutual labels:  interview

私人翻译计划

翻译一些前端相关的技术文章

yangfan GitHub stars GitHub forks

本 repo 创建的初衷是边学习英语,边学习技术
本人英文水平有限,还望大家多多指教,有问题可以提 issues

关于我:

博客:https://yangfan2016.github.io/
掘金:https://juejin.im/user/5bd570f86fb9a05d396f5d50

免责声明

  • 本 repo 的英文原文均已标明版权所属或开源协议,转载必需经过英文原作者授权
  • 本 repo 的简体中文译文遵循 MIT 协议
  • 本人不发表任何观点,文章仅代表原作者观点

MIT license

Copyright (c) 2018 yangfan2016 [email protected]

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Note that the project description data, including the texts, logos, images, and/or trademarks, for each open source project belongs to its rightful owner. If you wish to add or remove any projects, please contact us at [email protected].