All Projects → MintCN → Linux Insides Zh

MintCN / Linux Insides Zh

Linux 内核揭秘

Projects that are alternatives of or similar to Linux Insides Zh

Pi Hole On Google Compute Engine Free Tier With Full Tunnel And Split Tunnel Wireguard Vpn Configs
Run your own privacy-first ad blocking service at home, or in the cloud for free with Google Cloud Services.
Stars: ✭ 343 (-93.28%)
Mutual labels:  kernel
Elks
Embeddable Linux Kernel Subset
Stars: ✭ 376 (-92.63%)
Mutual labels:  kernel
Jetbrains In Chinese
JetBrains 系列软件汉化包 关键字: Android Studio 3.5 汉化包 CLion 2019.3 汉化包 DataGrip 2019.3 汉化包 GoLand 2019.3 汉化包 IntelliJ IDEA 2019.3 汉化包 PhpStorm 2019.3 汉化包 PyCharm 2019.3 汉化包 Rider 2019.3 汉化包 RubyMine 2019.3 汉化包 WebStorm 2019.3 汉化包
Stars: ✭ 3,912 (-23.37%)
Mutual labels:  chinese-translation
Ghost
Ghost, a micro-kernel based hobby operating system for the x86 architecture.
Stars: ✭ 353 (-93.09%)
Mutual labels:  kernel
Explore Flask Zh
Explore Flask中文翻译。关于flask的一些最佳实践。
Stars: ✭ 368 (-92.79%)
Mutual labels:  chinese-translation
Developing Ios 10 Apps With Swift
Stanford 公开课,Developing iOS 10 Apps with Swift 字幕翻译
Stars: ✭ 391 (-92.34%)
Mutual labels:  chinese-translation
Winspd
Windows Storage Proxy Driver - User mode disk storage
Stars: ✭ 335 (-93.44%)
Mutual labels:  kernel
Phantomuserland
Phantom: Persistent Operating System
Stars: ✭ 412 (-91.93%)
Mutual labels:  kernel
Trinity
Trinity Exploit - Emulator Escape
Stars: ✭ 371 (-92.73%)
Mutual labels:  kernel
Linux Kernel Exploits
linux-kernel-exploits Linux平台提权漏洞集合
Stars: ✭ 4,203 (-17.67%)
Mutual labels:  kernel
Wingos
a little 64bit operating system written in c++ with smp support
Stars: ✭ 361 (-92.93%)
Mutual labels:  kernel
Ubuntu Mainline Kernel.sh
Bash script for Ubuntu (and derivatives) to easily (un)install kernels from the Ubuntu Kernel PPA
Stars: ✭ 364 (-92.87%)
Mutual labels:  kernel
Bpfd
Framework for running BPF programs with rules on Linux as a daemon. Container aware.
Stars: ✭ 396 (-92.24%)
Mutual labels:  kernel
Android Jetpack Chinese Translation
Android Jetpack 官方文档 中文翻译
Stars: ✭ 348 (-93.18%)
Mutual labels:  chinese-translation
Enterprise gateway
A lightweight, multi-tenant, scalable and secure gateway that enables Jupyter Notebooks to share resources across distributed clusters such as Apache Spark, Kubernetes and others.
Stars: ✭ 412 (-91.93%)
Mutual labels:  kernel
Syzkaller
syzkaller is an unsupervised coverage-guided kernel fuzzer
Stars: ✭ 3,841 (-24.76%)
Mutual labels:  kernel
Opencc4php
简繁体转换 PHP 扩展
Stars: ✭ 387 (-92.42%)
Mutual labels:  chinese-translation
Procfs
procfs provides functions to retrieve system, kernel and process metrics from the pseudo-filesystem proc.
Stars: ✭ 414 (-91.89%)
Mutual labels:  kernel
Aquila
AquilaOS: UNIX-like Operating System
Stars: ✭ 413 (-91.91%)
Mutual labels:  kernel
Kernel Exploits
Various kernel exploits
Stars: ✭ 397 (-92.22%)
Mutual labels:  kernel

Linux 内核揭秘

Join the chat at https://gitter.im/MintCN/linux-insides-zh

一系列关于 Linux 内核和其内在机理的帖子。

目的很简单 - 分享我对 Linux 内核内在机理的一点知识,帮助对 Linux 内核内在机理感兴趣的人,和其他低级话题。

问题/建议: 若有相关问题,请提交 issue。英文原文问题,找上游 repo - linux-insides 提交 issue;翻译问题,在下游 repo - linux-insides-zh 中提交 issue。

贡献条目

对于 linux-insides-zh 项目,您可以通过以下方法贡献自己的力量:

  • 英文翻译,目前只提供简体中文的译文;
  • 更新未被翻译的英文原本,其实就是将上游英文的更新纳入到当前项目中;
  • 更新已经翻译的中文译文,其实就是查看上游英文的更新,检查是否需要对中文译文进行更新;
  • 校对当前已经翻译过的中文译文,包括修改 typo,润色等工作;

翻译进度

章节 译者 翻译进度
1. Booting 正在进行
1.0 @xinqiu 更新至527b2b8
1.1 @hailincai 已完成
1.2 @hailincai 已完成
1.3 @hailincai 已完成
1.4 @zmj1316 已完成
1.5 @mytbk 更新至31998d14
1.6 @mytbk 更新至31998d14
2. Initialization 正在进行
2.0 @mudongliang 更新至44017507
2.1 @dontpanic92 更新至44017507
2.2 @dontpanic92 更新至44017507
2.3 @dontpanic92 更新至44017507
2.4 @bjwrkj 已完成
2.5 @NeoCui 更新至cf32dc6c
2.6 @kele1997 更新至e896e56
2.7 未开始
2.8 未开始
2.9 未开始
2.10 未开始
3. Interrupts 正在进行
3.0 @littleneko 更新至57279321
3.1 未开始
3.2 @narcijie 更新至4d635117
3.3 未开始
3.4 未开始
3.5 未开始
3.6 未开始
3.7 未开始
3.8 未开始
3.9 @zhangyangjing 已完成
3.10 @worldwar 已完成
4. System calls 正在进行
4.0 @mudongliang 更新至194d0c83
4.1 @qianmoke 已完成
4.2 @qianmoke 已完成
4.3 @Newester 正在进行
4.4 @Newester 正在进行
4.5 @asanzjx 已完成
4.6 未开始
5. Timers and time management 正在进行
5.0 @mudongliang 更新至2a742fd4
5.1 未开始
5.2 未开始
5.3 未开始
5.4 未开始
5.5 未开始
5.6 未开始
5.7 未开始
6. Synchronization primitives 正在进行
6.0 @mudongliang 更新至6f85b63e
6.1 @keltoy 已完成
6.2 @keltoy 已完成
6.3 @huxq 已完成
6.4 未开始
6.5 未开始
6.6 未开始
7. Memory management 未开始
7.0 @mudongliang 更新至f83c8ee2
7.1 @choleraehyq 已完成
7.2 @choleraehyq 已完成
7.3 @lifangwang 已完成
8. SMP 上游未开始
9. Concepts 正在进行
9.0 @mudongliang 更新至44017507
9.1 @up2wing 更新至28a39fe6
9.2 @up2wing 更新至28a39fe6
9.3 @up2wing 更新至28a39fe6
9.4 未开始
10. DataStructures 已完成
10.0 @mudongliang 更新至99138e09
10.1 @oska874 @mudongliang 已完成
10.2 @a1ickgu0 已完成
10.3 @cposture 已完成
11. Theory 正在进行
11.0 @mudongliang 更新至99ad0799
11.1 @mudongliang 已完成
11.2 @mudongliang 已完成
11.3 未开始
12. Initial ram disk 上游未开始
13. Misc 已完成
13.0 @mudongliang 更新至ddf0793f
13.1 @hao-lee 更新至3ed52146
13.2 @oska874 已完成
13.3 @zmj1316 已完成
13.4 @mudongliang 已完成
14. KernelStructures 已完成
14.0 @mudongliang 更新至3cb550c0
14.1 @woodpenker 更新至4521637d
15. Cgroups 正在进行
15.0 @mudongliang 更新至e811ca4f
15.1 @tjm-1990 更新至b420e581

翻译认领规则

为了避免多个译者同时翻译相同章节的情况出现,请按照以下规则认领自己要翻译的章节:

  • README.md 中查看你想翻译的章节的状态;
  • 在确认想翻译的章节没有被翻译之后,开一个 issue ,告诉大家你想翻译哪一章节,同时提交申请翻译的 PR ,将 README.md 中的翻译状态修改为“正在进行”;
  • 首先,从上游的英文库中得到该章节的最新版本,将修改提交到我们的中文库中;
  • 然后翻译你认领的章节;
  • 完成翻译之后,提交翻译内容的 PR (注:大家最好以一个文件为基本单位来提交翻译 PR,方便我们进行 review,否则可能会因为 comments 导致展示 PR 的网页变得过于冗长,不方便 review 修改的内容)。待 PR 被合并之后,请关闭 issue;
  • 最后,将 README.md 中的翻译状态修改为“更新至上游 commit id”(注:8 位 commit id),同时不要忘记把自己添加到 CONTRIBUTORS.md 中。

翻译前建议看 TRANSLATION_NOTES.md 。关于翻译约定,大家有任何问题或建议也请开 issue 讨论。

翻译申请回收原则

为了避免翻译申请过长时间没有任何更新,所以暂设置时间为三个月,如果三个月之内,issue 并没有任何更新,翻译申请就会被回收。

作者

@0xAX

中文维护者

@xinqiu

@mudongliang

中文贡献者

详见 CONTRIBUTORS.md

LICENSE

Licensed BY-NC-SA Creative Commons.

Note that the project description data, including the texts, logos, images, and/or trademarks, for each open source project belongs to its rightful owner. If you wish to add or remove any projects, please contact us at [email protected].