Qalsadi Arabic Morphological Analyzer and Lemmatizer for Python
Developpers: Taha Zerrouki: http://tahadz.com taha dot zerrouki at gmail dot com
Features | value |
---|---|
Authors | Authors.md |
Release | 0.4.4 |
License | GPL |
Tracker | linuxscout/qalsadi/Issues |
Website | https://pypi.python.org/pypi/qalsadi |
Doc | package Documentaion |
Source | Github |
Download | sourceforge |
Feedbacks | Comments |
Accounts | @Twitter @Sourceforge |
Citation
If you would cite it in academic work, can you use this citation
T. Zerrouki, Qalsadi, Arabic mophological analyzer Library for python., https://pypi.python.org/pypi/qalsadi/
Another Citation:
Zerrouki, Taha. "Towards An Open Platform For Arabic Language Processing." (2020).
or in bibtex format
@misc{zerrouki2012qalsadi,
title={qalsadi, Arabic mophological analyzer Library for python.},
author={Zerrouki, Taha},
url={https://pypi.python.org/pypi/qalsadi},
year={2012}
}
```bibtex
@thesis{zerrouki2020towards,
title={Towards An Open Platform For Arabic Language Processing},
author={Zerrouki, Taha},
year={2020}
}
Features مزايا
- Lemmatization
- Vocalized Text Analyzer,
- Use Qutrub library to analyze verbs.
- give word frequency in arabic modern use.
Applications
- Stemming texts
- Text Classification and categorization
- Sentiment Analysis
- Named Entities Recognition
Installation
pip install qalsadi
Requirements
pip install -r requirements.txt
- libQutrub: Qutrub verb conjugation library: http://pypi.pyton/LibQutrub
- PyArabic: Arabic language tools library : http://pypi.pyton/pyarabic
- Tashaphyne;Arabic Light Stemmer library : http://pypi.python.org/pypi/Tashaphyne/
- Naftawayh : Arabic words tagger: : http://pypi.python.org/pypi/Naftawayh/
- Arramooz-pysqlite : Arabic dictionary
- CodernityDB : No Sql native python database
Usage
Example
- Lemmatization
>>> import qalsadi.lemmatizer
>>> text = u"""هل تحتاج إلى ترجمة كي تفهم خطاب الملك؟ اللغة "الكلاسيكية" (الفصحى) موجودة في كل اللغات وكذلك اللغة "الدارجة" .. الفرنسية التي ندرس في المدرسة ليست الفرنسية التي يستخدمها الناس في شوارع باريس .. وملكة بريطانيا لا تخطب بلغة شوارع لندن .. لكل مقام مقال"""
>>> lemmer = qalsadi.lemmatizer.Lemmatizer()
>>> # lemmatize a word
... lemmer.lemmatize("يحتاج")
'احتاج'
>>> # lemmatize a word with a specific pos
>>> lemmer.lemmatize("وفي")
'في'
>>> lemmer.lemmatize("وفي", pos="v")
'وفى'
>>> lemmas = lemmer.lemmatize_text(text)
>>> print(lemmas)
['هل', 'احتاج', 'إلى', 'ترجمة', 'كي', 'تفهم', 'خطاب', 'ملك', '؟', 'لغة', '"', 'كلاسيكي', '"(', 'فصحى', ')', 'موجود', 'في', 'كل', 'لغة', 'ذلك', 'لغة', '"', 'دارج', '"..', 'فرنسي', 'التي', 'درس', 'في', 'مدرسة', 'ليست', 'فرنسي', 'التي', 'استخدم', 'ناس', 'في', 'شوارع', 'باريس', '..', 'ملك', 'بريطانيا', 'لا', 'خطب', 'بلغة', 'شوارع', 'دنو', '..', 'كل', 'مقام', 'مقالي']
>>> # lemmatize a text and return lemma pos
... lemmas = lemmer.lemmatize_text(text, return_pos=True)
>>> print(lemmas)
[('هل', 'stopword'), ('احتاج', 'verb'), ('إلى', 'stopword'), ('ترجمة', 'noun'), ('كي', 'stopword'), ('تفهم', 'noun'), ('خطاب', 'noun'), ('ملك', 'noun'), '؟', ('لغة', 'noun'), '"', ('كلاسيكي', 'noun'), '"(', ('فصحى', 'noun'), ')', ('موجود', 'noun'), ('في', 'stopword'), ('كل', 'stopword'), ('لغة', 'noun'), ('ذلك', 'stopword'), ('لغة', 'noun'), '"', ('دارج', 'noun'), '"..', ('فرنسي', 'noun'), ('التي', 'stopword'), ('درس', 'verb'), ('في', 'stopword'), ('مدرسة', 'noun'), ('ليست', 'stopword'), ('فرنسي', 'noun'), ('التي', 'stopword'), ('استخدم', 'verb'), ('ناس', 'noun'), ('في', 'stopword'), ('شوارع', 'noun'), ('باريس', 'all'), '..', ('ملك', 'noun'), ('بريطانيا', 'noun'), ('لا', 'stopword'), ('خطب', 'verb'), ('بلغة', 'noun'), ('شوارع', 'noun'), ('دنو', 'verb'), '..', ('كل', 'stopword'), ('مقام', 'noun'), ('مقالي', 'noun')]
>>> # Get vocalized output lemmas
>>> lemmer.set_vocalized_lemma()
>>> lemmas = lemmer.lemmatize_text(text)
>>> print(lemmas)
['هَلْ', 'اِحْتَاجَ', 'إِلَى', 'تَرْجَمَةٌ', 'كَيْ', 'تَفَهُّمٌ', 'خَطَّابٌ', 'مَلَكٌ', '؟', 'لُغَةٌ', '"', 'كِلاَسِيكِيٌّ', '"(', 'فُصْحَى', ')', 'مَوْجُودٌ', 'فِي', 'كُلَّ', 'لُغَةٌ', 'ذَلِكَ', 'لُغَةٌ', '"', 'دَارِجٌ', '"..', 'فَرَنْسِيّ', 'الَّتِي', 'دَرَسَ', 'فِي', 'مَدْرَسَةٌ', 'لَيْسَتْ', 'فَرَنْسِيّ', 'الَّتِي', 'اِسْتَخْدَمَ', 'نَاسٌ', 'فِي', 'شَوَارِعٌ', 'باريس', '..', 'مَلَكٌ', 'برِيطانِيا', 'لَا', 'خَطَبَ', 'بَلَغَةٌ', 'شَوَارِعٌ', 'أَدَانَ', '..', 'كُلَّ', 'مَقَامٌ', 'مَقَالٌ']
>>>
- Morphology analysis
filename="samples/text.txt"
import qalsadi.analex as qa
try:
myfile=open(filename)
text=(myfile.read()).decode('utf8');
if text == None:
text=u"السلام عليكم"
except:
text=u"أسلم"
print " given text"
debug=False;
limit=500
analyzer = qa.Analex()
analyzer.set_debug(debug);
result = analyzer.check_text(text);
print '----------------python format result-------'
print result
for i in range(len(result)):
# print "--------تحليل كلمة ------------", word.encode('utf8');
print "-------------One word detailed case------";
for analyzed in result[i]:
print "-------------one case for word------";
print repr(analyzed);
Output description
Category | Applied on | feature | example a | شرح |
---|---|---|---|---|
affix | all | affix_key | ال--َاتُ- a | مفتاح الزوائد |
affix | all | affix | a | الزوائد |
input | all | word | البيانات a | الكلمة المدخلة |
input | all | unvocalized | a | غير مشكول |
morphology | noun | tag_mamnou3 | 0 a | ممنوع من الصرف |
morphology | verb | tag_confirmed | 0 a | خاصية الفعل المؤكد |
morphology | verb | tag_mood | 0 a | حالة الفعل المضارع (منصوب، مجزوم، مرفوع) |
morphology | verb | tag_pronoun | 0 a | الضمير |
morphology | verb | tag_transitive | 0 a | التعدي اللزوم |
morphology | verb | tag_voice | 0 a | البناء للمعلوم/ البناء للمجهول |
morphology | noun | tag_regular | 1 a | قياسي/ سماعي |
morphology | noun/verb | tag_gender | 3 a | النوع ( مؤنث مذكر) |
morphology | verb | tag_person | 4 a | الشخص (المتكلم الغائب المخاطب) |
morphology | noun | tag_number | 21 a | العدد(فرد/مثنى/جمع) |
original | noun/verb | freq | 694644 a | درجة شيوع الكلمة |
original | all | original_tags | (u a | خصائص الكلمة الأصلية |
original | all | original | بَيَانٌ a | الكلمة الأصلية |
original | all | root | بين a | الجذر |
original | all | tag_original_gender | مذكر a | جنس الكلمة الأصلية |
original | noun | tag_original_number | مفرد a | عدد الكلمة الأصلية |
output | all | type | Noun:مصدر a | نوع الكلمة |
output | all | semivocalized | الْبَيَانَات a | الكلمة مشكولة بدون علامة الإعراب |
output | all | vocalized | الْبَيَانَاتُ a | الكلمةمشكولة |
output | all | stem | بيان a | الجذع |
syntax | all | tag_break | 0 a | الكلمة منفصلة عمّا قبلها |
syntax | all | tag_initial | 0 a | خاصية نحوية، الكلمة في بداية الجملة |
syntax | all | tag_transparent | 0 a | البدل |
syntax | noun | tag_added | 0 a | خاصية نحوية، الكلمة مضاف |
syntax | all | need | a | الكلمة تحتاج إلى كلمة أخرى (المتعدي، العوامل) غير منجزة |
syntax | tool | action | a | العمل |
syntax | tool | object_type | a | نوع المعمول، بالنسبة للعامل، مثلا اسم لحرف الجر |