All Projects → AliAbdelaal → ATKSpy

AliAbdelaal / ATKSpy

Licence: MIT License
this repository is a python package that supports SOAP interface to communicate with the Microsoft ATKS

Programming Languages

python
139335 projects - #7 most used programming language

Projects that are alternatives of or similar to ATKSpy

udar
UDAR Does Accented Russian: A finite-state morphological analyzer of Russian that handles stressed wordforms.
Stars: ✭ 15 (-44.44%)
Mutual labels:  pos-tagging, pos-tagger
nmatheg
A simple strategy for training and finetuning NLP models for Arabic. Specify the parameters and just wait for the results. A simple design that makes use of the different tools in our NLP pipeline.
Stars: ✭ 19 (-29.63%)
Mutual labels:  arabic, arabic-nlp
BasicArabicOCR
A very basic Arabic OCR based on tesseract OCR engine written in Java.
Stars: ✭ 19 (-29.63%)
Mutual labels:  arabic, arabic-nlp
ar-embeddings
Sentiment Analysis for Arabic Text (tweets, reviews, and standard Arabic) using word2vec
Stars: ✭ 83 (+207.41%)
Mutual labels:  arabic, arabic-nlp
farasapy
A Python implementation of Farasa toolkit
Stars: ✭ 69 (+155.56%)
Mutual labels:  arabic, arabic-nlp
tajmeeaton
تجميعة من المشاريع، وخصوصا مفتوحة المصدر، للنهوض باللغة العربية والأمة. 👨‍💻 👨‍🔬👨‍🏫🧕
Stars: ✭ 115 (+325.93%)
Mutual labels:  arabic, arabic-nlp
Qutuf
Qutuf (قُطُوْف): An Arabic Morphological analyzer and Part-Of-Speech tagger as an Expert System.
Stars: ✭ 84 (+211.11%)
Mutual labels:  arabic, pos-tagging
arabic-tagger
AQMAR Arabic Tagger: Sequence tagger with cost-augmented structured perceptron training
Stars: ✭ 38 (+40.74%)
Mutual labels:  arabic, arabic-nlp
comparable-text-miner
Comparable documents miner: Arabic-English morphological analysis, text processing, n-gram features extraction, POS tagging, dictionary translation, documents alignment, corpus information, text classification, tf-idf computation, text similarity computation, html documents cleaning
Stars: ✭ 31 (+14.81%)
Mutual labels:  pos-tagging, arabic-nlp
datalinguist
Stanford CoreNLP in idiomatic Clojure.
Stars: ✭ 93 (+244.44%)
Mutual labels:  pos-tagging, pos-tagger
unsupervised-pos-tagging
教師なし品詞タグ推定
Stars: ✭ 16 (-40.74%)
Mutual labels:  pos-tagging, pos-tagger
alfred-microsoft-onenote-navigator
Use Alfred to browse through your Microsoft OneNote notebooks, section groups and sections and then jump to them instantly.
Stars: ✭ 52 (+92.59%)
Mutual labels:  microsoft
VBA-IDE-Code-Export
Export & Import VBA code for use with Git (or any VCS)
Stars: ✭ 89 (+229.63%)
Mutual labels:  microsoft
CVE-2021-33766
ProxyToken (CVE-2021-33766) : An Authentication Bypass in Microsoft Exchange Server POC exploit
Stars: ✭ 37 (+37.04%)
Mutual labels:  microsoft
Fluent-Design
Microsoft's Fluent Design with pure HTML/CSS/JS
Stars: ✭ 36 (+33.33%)
Mutual labels:  microsoft
krnnt
Polish morphological tagger.
Stars: ✭ 33 (+22.22%)
Mutual labels:  pos-tagger
TextSummarizer
TextRank implementation for C#
Stars: ✭ 29 (+7.41%)
Mutual labels:  pos-tagger
zombi-addons
No description or website provided.
Stars: ✭ 15 (-44.44%)
Mutual labels:  arabic
rebucket
ReBucket – A Method for Clustering Duplicate Crash Reports based on Call Stack Similarity
Stars: ✭ 21 (-22.22%)
Mutual labels:  microsoft
azure-functions-swift
Azure Functions in Swift! Purely in Swift!
Stars: ✭ 86 (+218.52%)
Mutual labels:  microsoft

DEPRECATED - Microsoft Arabic Toolkit is no longer available


Microsoft ATKS python Package

DOI

this repo is a python package that supports SOAP interface to communicate with the Microsoft ATKS

What is the ATKS

The Arabic Toolkit Service (ATKS) offers a set of APIs for basic processing of written Arabic language. The Toolkit is designed to help the Arabic developer by providing high-quality Arabic NLP APIs which eases the burden of building the low-level language processing functionality and allows developers and researchers to focus more on higher-level functionality and on the applications’ level. The ATKS provides a rich set of APIs as SOAP Web Services, and covering the basic language processing operations through the following components:

The Colloquial Converter provides translation of Egyptian colloquial text into the equivalent Modern Standard Arabic text along with rich mapping information. Both Sarf and the Colloquial Morphological Analyzer are used internally to provide the final translation.

The automatic Diacritizer component performs vowel restoration on input Arabic text. The main objective of the Diacritizer is to insert both missing vowels—diacritics—of the stem and the missing vowel for the case ending.

The Named Entity Recognizer (NER) detects and classifies named entities in Arabic text. It classifies them into three categories: persons, locations, and organizations. It also provides a character index at which the named entity is located in the original text.

The Parser determines the grammatical structure of Arabic sentences, such as which groups of words combine to form phrases and which words are the subject or the object of a verb. The Parser relies heavily on the Arabic POS Tagger to identify the correct part of speech for each token in an input Arabic sentence, and the Arabic Named-Entity Recognizer to identify named entities in the input sentence after it has been corrected using the Arabic Auto-Corrector.

The Part of Speech (POS) Tagger is responsible for identifying the correct part of speech for each token of any given Arabic sentence. The POS Tagger relies heavily on the Morphological Analyzer to extract the relevant morpho-syntactic features for the input words. The POS Tagger also relies on the Auto-Corrector to correct input text.

Sarf provides automatic morphological analysis of Arabic words. It provides all possible morphological analyses for any given input Arabic word. Each analysis consists of the diacritized word and the morphological breakdown of the analysis in terms of prefixes, stem, and suffixes. The stem is further decomposed into its root and morphological pattern. Moreover, each analysis carries the part of speech and a set of morpho-syntactic features such as gender, number, transitivity, verb voice, and verb mood.

The Speller detects and corrects misspelled words in Arabic text and is designed for Modern Standard Arabic. The Speller APIs also enable auto-correction of Common Arabic Mistakes, frequent orthographical errors. The main objective of the Speller is to enhance the quality of written Arabic text, hence improving the accuracy of the various Arabic text-processing components.

Transliteration is the conversion of text from one script to another while preserving the same pronunciation. The Transliterator provides translation of named entities, such as human and city names, from English to Arabic and vice versa—and conversion of text from Romanized Arabic to native Arabic script.

requirements

you will need to wait for the mail from Microsoft team with the App ID of yours

Installation and usage

You can simply install the library using

$pip install atkspy

this library is so simple to use, you just need your app id and you're ready to go

see this example of using the Parser module

from ATKSpy import Parser
parser = Parser(app_id)
text = "عشان اصحى بدري لازم انام بدري"
print(parser.Parse(text))
>>> Forcing soap:address location to HTTPS
>>> {
>>>     'ParseResult': 'Success',
>>>     'parseTree': '(TOP (S (NP (NNS عشان) (ADJP (ADJP (NNP اصحى)) (PP (PREP ب) (NNP دري)))) (ADJP (JJ لازم) (VP (VBP أنام) (NP (PRT (PREP ب)) (NNP دري))))))',
>>>     'score': 0.05979948927458925
>>> }

it's so straight forward !!

after login with your Microsoft account you can then navigate the ATKS modules specs for specific argument values that are not standard (e.x:the SARF module has many non string nor boolean attributes)

you can check the official documentation of all the modules at Microsoft ATKS Site

Note that the project description data, including the texts, logos, images, and/or trademarks, for each open source project belongs to its rightful owner. If you wish to add or remove any projects, please contact us at [email protected].