All Projects → andrealufino → Translatio

andrealufino / Translatio

Licence: MIT License
Super lightweight library that helps you to localize strings, even directly in storyboards!

Programming Languages

swift
15916 projects

Projects that are alternatives of or similar to Translatio

Bartycrouch
Localization/I18n: Incrementally update/translate your Strings files from .swift, .h, .m(m), .storyboard or .xib files.
Stars: ✭ 1,032 (+5331.58%)
Mutual labels:  translation, localization, storyboard
Languagetest
Changing the language on Android
Stars: ✭ 223 (+1073.68%)
Mutual labels:  translation, localization
Omegat
Mirror of official OmegaT repo
Stars: ✭ 210 (+1005.26%)
Mutual labels:  translation, localization
translation
👅 Translations (symfony/translation) to Nette Framework (@nette)
Stars: ✭ 55 (+189.47%)
Mutual labels:  translation, localization
Hangulize
Korean Alphabet Transcription
Stars: ✭ 184 (+868.42%)
Mutual labels:  translation, localization
Linguist
Easy multilingual urls and redirection support for the Laravel framework
Stars: ✭ 188 (+889.47%)
Mutual labels:  translation, localization
fluent-vue
Internationalization plugin for Vue.js
Stars: ✭ 137 (+621.05%)
Mutual labels:  translation, localization
Formatjs
The monorepo home to all of the FormatJS related libraries, most notably react-intl.
Stars: ✭ 12,869 (+67631.58%)
Mutual labels:  translation, localization
mobility-actiontext
Translate Rails Action Text rich text with Mobility.
Stars: ✭ 27 (+42.11%)
Mutual labels:  translation, localization
Localisation
Repository for translation and discussion for OpenRCT2.
Stars: ✭ 49 (+157.89%)
Mutual labels:  translation, localization
lost-in-translation
Uncover missing translations and localization strings in Laravel applications.
Stars: ✭ 32 (+68.42%)
Mutual labels:  translation, localization
React Translated
A dead simple way to add complex translations (i18n) in a React (DOM/Native) project 🌎🌍🌏
Stars: ✭ 176 (+826.32%)
Mutual labels:  translation, localization
Node Gettext
A JavaScript implementation of gettext, a localization framework.
Stars: ✭ 175 (+821.05%)
Mutual labels:  translation, localization
Weblate
Web based localization tool with tight version control integration.
Stars: ✭ 2,719 (+14210.53%)
Mutual labels:  translation, localization
Es2015 I18n Tag
ES2015 template literal tag for i18n and l10n (translation and internationalization)
Stars: ✭ 171 (+800%)
Mutual labels:  translation, localization
Counterpart
A translation and localization library for Node.js and the browser.
Stars: ✭ 239 (+1157.89%)
Mutual labels:  translation, localization
i18n
internationalize projects to Arabic
Stars: ✭ 67 (+252.63%)
Mutual labels:  translation, localization
Punic
PHP translation and localization made easy!
Stars: ✭ 133 (+600%)
Mutual labels:  translation, localization
I18n Extract
Manage localization with static analysis. 🔍
Stars: ✭ 152 (+700%)
Mutual labels:  translation, localization
NSVLocalizationKit
Localize directly from Storyboard or Xib, it will automatically update all texts after in app language changing, without any line of code
Stars: ✭ 21 (+10.53%)
Mutual labels:  localization, storyboard

Translatio

CI Status Version License Platform

Logo

Example

To run the example project, clone the repo, and run pod install from the Example directory first.

Requirements

iOS 9 or higher. Swift 5.

Installation

Translatio is available through CocoaPods. To install it, simply add the following line to your Podfile:

pod "Translatio"

Usage

Code

Translatio provides 2 additions to the String objects :

  • localized property
  • localized(withBundle:tableName) method

They can both be used easily in code, this is an example :

let hello = "UI.Home.Hello".localized
let anotherHello = "UI.Home.Hello".localized(withBundle: Bundle.main, tableName: "Labels")

Interface Builder (storyboard and xib)

Translatio adds extensions to all the most common UI elements such as UIButton, UITextField, UITextView, UILabel, UIBarButtonItem, UINavigationItem. The extensions provide an @IBInspectable property that can be modified directly in the storyboard. This gives a very big advantage in localizing interface files.

Logo

As you can see the UILabel now has a Localizable Text property that can be modified directly in the IB.

Author

Andrea Mario Lufino, andrealufino.me.

License

Translatio is available under the MIT license. See the LICENSE file for more info.

Note that the project description data, including the texts, logos, images, and/or trademarks, for each open source project belongs to its rightful owner. If you wish to add or remove any projects, please contact us at [email protected].