GotextGo (Golang) GNU gettext utilities package
Stars: ✭ 292 (+69.77%)
msgtoolsTools for Developing Diagnostic Messages
Stars: ✭ 18 (-89.53%)
WeblateWeb based localization tool with tight version control integration.
Stars: ✭ 2,719 (+1480.81%)
Node GettextA JavaScript implementation of gettext, a localization framework.
Stars: ✭ 175 (+1.74%)
stone.jsgettext-like client-side Javascript Internationalization Library
Stars: ✭ 20 (-88.37%)
Kotsu✨ Clean, opinionated foundation for new projects — to boldly go where no man has gone before
Stars: ✭ 48 (-72.09%)
gettext-extractorA flexible and powerful Gettext message extractor with support for JavaScript, TypeScript, JSX and HTML.
Stars: ✭ 82 (-52.33%)
Glotpress Wp🌍 🌎 🌏 GlotPress is a WordPress plugin to let you set up your own collaborative, web-based software translation tool.
Stars: ✭ 205 (+19.19%)
polibPure python library to manipulate, create, modify gettext files (pot, po and mo files).
Stars: ✭ 34 (-80.23%)
I18NI18N Library for .NET, and Delphi
Stars: ✭ 48 (-72.09%)
react-i18next-phraseappLibrary support to use react-i18next with the Phrase In-Context Editor - DEPRECATED
Stars: ✭ 14 (-91.86%)
pH7-Internationalization🎌 pH7CMS Internationalization (I18N) package 🙊 Get new languages for your pH7CMS website!
Stars: ✭ 17 (-90.12%)
banana-i18nbanana-i18n - Javascript Internationalization library
Stars: ✭ 61 (-64.53%)
lisan🌈i18n, Reimagined! 🚀A blazing fast and super small i18n library for Javascript
Stars: ✭ 85 (-50.58%)
lp-loaderFrictionless language packs for Webpack.
Stars: ✭ 14 (-91.86%)
inlangOpen Source Localization Solution for Software.
Stars: ✭ 160 (-6.98%)
Angular-Gulp-BoilerplateClean but full-featured AngularJS boilerplate using Gulp workflow and best practices
Stars: ✭ 30 (-82.56%)
translation👅 Translations (symfony/translation) to Nette Framework (@nette)
Stars: ✭ 55 (-68.02%)
i18n-tag-schemaGenerates a json schema for all i18n tagged template literals in your project
Stars: ✭ 15 (-91.28%)
arabic-mathjaxBeautiful Arabic Math on all browsers. An extension for MathJax v2.
Stars: ✭ 12 (-93.02%)
rosettaA blazing fast internationalization (i18n) library for Crystal with compile-time key lookup.
Stars: ✭ 23 (-86.63%)
python-fluentPython implementation of Project Fluent
Stars: ✭ 142 (-17.44%)
Es2015 I18n TagES2015 template literal tag for i18n and l10n (translation and internationalization)
Stars: ✭ 171 (-0.58%)
Toweri18n & L10n library for Clojure/Script
Stars: ✭ 264 (+53.49%)
railsRails translation made _('simple').
Stars: ✭ 65 (-62.21%)
GlobalizeA JavaScript library for internationalization and localization that leverages the official Unicode CLDR JSON data
Stars: ✭ 4,612 (+2581.4%)
vue-exampleVue.js example application (server-side rendering, router, vuex store, form validation, i18n & l10n)
Stars: ✭ 62 (-63.95%)
awesome-translations😎 Awesome lists about Internationalization & localization stuff. l10n, g11n, m17n, i18n. Translations! 🌎🌍
Stars: ✭ 54 (-68.6%)
awesome-i18n🌍 A curated list of i18n resources for all kind of languages and frameworks
Stars: ✭ 205 (+19.19%)
TranslationThe Translation component provides tools to internationalize your application.
Stars: ✭ 6,196 (+3502.33%)
i18ninternationalize projects to Arabic
Stars: ✭ 67 (-61.05%)
oojs-uiOOUI is a modern JavaScript UI library with strong cross-browser support. It is the standard library for MediaWiki and Wikipedia. This is a mirror from https://gerrit.wikimedia.org. Main website:
Stars: ✭ 45 (-73.84%)
Fluent RsRust implementation of Project Fluent
Stars: ✭ 503 (+192.44%)
Django RosettaRosetta is a Django application that eases the translation process of your Django projects
Stars: ✭ 806 (+368.6%)
go-localeGoLang library used to retrieve the current locale(s) of the operating system.
Stars: ✭ 16 (-90.7%)
storybook-addon-intlAddon to provide a locale switcher and react-intl for storybook
Stars: ✭ 84 (-51.16%)
gettext i18n rails jsExtends gettext_i18n_rails making your .PO files available to client side javascript as JSON
Stars: ✭ 28 (-83.72%)
i18nPackage i18n is for app Internationalization and Localization.
Stars: ✭ 79 (-54.07%)
vue-i18nA small package for implementing translations in Vue.js
Stars: ✭ 40 (-76.74%)
MojitoAn automation platform that enables continuous localization.
Stars: ✭ 256 (+48.84%)
rubocop-i18nRuboCop rules for detecting and autocorrecting undecorated strings for i18n (gettext and rails-i18n)
Stars: ✭ 32 (-81.4%)
Fluent.jsJavaScript implementation of Project Fluent
Stars: ✭ 622 (+261.63%)
GettextPHP library to collect and manipulate gettext (.po, .mo, .php, .json, etc)
Stars: ✭ 578 (+236.05%)
Aeioui18n scripts
Stars: ✭ 24 (-86.05%)
labelsBolt Labels extension - Translatable labels for Bolt
Stars: ✭ 18 (-89.53%)
Locale2💪 Try as hard as possible to detect the client's language tag ("locale") in node or the browser. Browserify and Webpack friendly!
Stars: ✭ 65 (-62.21%)
Gettext Go🆎 GNU gettext for Go (Imported By Kubernetes)
Stars: ✭ 66 (-61.63%)
Nativescript LocalizeInternationalization plugin for NativeScript using native capabilities of each platform
Stars: ✭ 78 (-54.65%)
PootleOnline translation tool
Stars: ✭ 1,346 (+682.56%)
Redux React I18nAn i18n solution for React/Redux and React Native projects
Stars: ✭ 64 (-62.79%)
Keys Translations ManagerKTM, a locale management web app built on MERN stack, lets you manage and control locales in one place. It's particularly useful for someone who needs to manage multiple internationalization/localization projects.
Stars: ✭ 81 (-52.91%)
lioness🐯 A React library for efficiently implementing Gettext localization
Stars: ✭ 29 (-83.14%)
alternatePlug and Phoenix helpers to localize your web app via the URL
Stars: ✭ 26 (-84.88%)
Dom I18nProvides a very basic HTML multilingual support using JavaScript
Stars: ✭ 125 (-27.33%)